中国现代出版社:《跨文化的记忆:海外南京大屠杀文学书写&华文文学影视改编研究》

发布时间:2026-01-19 19:32

研究书籍的出版年代和文化背景 #生活乐趣# #读书乐趣# #书籍鉴赏#

HBOOK006

在因循的历史与文化里,无视生命的权利,不在乎人个体的生与死,实际上每一天都在屠杀生命。正是因为这样,过往的浩劫,每次逝去了成千上万无辜者的生命,也同样很难铭记。

内容简介

时值中国抗日战争胜利、世界人民反法西斯胜利八十周年,将近我国第十二个国家公祭日,本书在教育部人文社会科学研究规划基金项目“海外关于南京大屠杀的文学书写研究”的资助下,做以纪念。全书聚焦了两个重要的文化记忆话题,其一是海外南京大屠杀的文学书写,其二是21世纪海外华文文学的影视改编。自海外的文学视角透视南京大屠杀暴行在国外文化中呈现出的多样性,从日本、美国、英国、加拿大等国族作家作品那里发现社会的复杂性与人性的丰富性,深入探寻南京大屠杀不只是面对中华民族历史上的巨大创伤,同时也着意探究人类文明史的黑暗一页。从1937年12月13日以来,众多的国外作家作品留存了有意味的文化记忆,其中海外华文文学的影视改编也做了很好的诠释。梳理21世纪以来海外华文文学的影视改编问题也成为了跨文化研究、文化记忆解读的一种有效尝试。本书从跨文化跨媒介的记忆层面,延展文学、历史、文化研究的新局面,在“全球性记忆空间”里思考文学场域中话语博弈背后的意蕴,继而探究人类的创伤、遗忘、人性等问题。呼吁大家以史为鉴、直面真相,深入反思,拒绝仇恨,才能真正维护世界和平。

《跨文化的记忆:海外南京大屠杀文学书写&华文文学影视改编研究》由中国现代出版社出版_页面_1

2017-2018年,本人在纽约城市纪念馆与纳粹屠犹大屠杀纪念馆内留言

本书于2025年11月由中国现代出版社出版

作者简介

胡春毅,男,文学博士,副教授,硕士生指导教师(中国现当代文学与汉语国际教育专业),中国现代文学研究会会员,全国艺术学学会会员,现任教于贵州财经大学文学院(贵阳)。2003年至今,在国内高校一直从事中文专业教学科研工作。自2017年2月在美国马萨诸塞州大学阿默斯特分校(UMASS AMHERST)访学一年。2019年7月通过外派亚非国家孔子学院中方院长考试;2020年11月参加全国赴外中文教师岗前培训集训(杭州)及网上培训;2022年8月赴非洲厄立特里亚首都阿斯马拉我校孔子学院。多年来,主持多个科研项目,其中有贵州省哲学社会科学规划重点课题“抗战大后方文学视域下的南京大屠杀研究”、教育部人文社会科学研究规划基金项目“海外关于南京大屠杀的文学书写研究”与国家社会科学基金西部项目“人类命运共同体视域下南京大屠杀文学史建构研究”;已出版专著《国族记忆:1937年南京陷落的文学书写研究》(南京大学出版社,2018)。

《跨文化的记忆:海外南京大屠杀文学书写&华文文学影视改编研究》由中国现代出版社出版_页面_2

贵州财经大学   贵阳·花溪大学城

网址:中国现代出版社:《跨文化的记忆:海外南京大屠杀文学书写&华文文学影视改编研究》 https://c.klqsh.com/news/view/322088

相关内容

文学改编指南
海外华文作家曾晓文:书写“他乡故事”,架设跨文化沟通之桥
“文明互鉴视野下的中国话语与海外汉学”学术研讨会在上外举办
从文学文本到影视文本的“同曲变奏”:影视改编艺术美学的研究
一个出版人和一个文化时代
如何进行文学改编?|新书
“网络文学影视改编的趋势与进路”研讨会在京举办
从文字到影像:小说的电视剧改编研究
“文化研究”视野下的中国动漫
“互文性”视阈下的当代影视改编研究

随便看看