情景喜剧笑点修辞分析.doc

发布时间:2026-03-06 20:32

分析《喜剧之王》的笑点,理解周星驰式的无厘头喜剧魅力。 #生活乐趣# #日常生活趣事# #读书分享乐趣# #电影笑点解析#

情景喜剧笑点修辞分析

情景喜剧笑点修辞分析   情景喜剧是美国的特产,兴起于二战后,先锋部队中比较著名的是《成长的烦恼》(Growing Pains),直到《老友记》(Friends)播出后,情景喜剧席卷全球,《老友记》堪称是情景喜剧的崛起里程碑,风靡10年之久。继《老友记》之后,《老爸老妈的浪漫史》(How I Met Your Mother)、《好汉两个半》(TWO AND A HALF MEN)等优秀情景喜剧继续为观众带来欢声笑语,让观众们在紧张工作了一天之后,会心一笑,缓解来自现实的压力。      一、情景喜剧      (一)情景喜剧的定义及其他   Situation comedy简称sit-com,中文译名为情景喜剧,定义为:“一种电视节目,每集约半个小时长;拍摄地点在某一相对固定的地点,一般是某一居住场所或工作场所;拍摄现场可能有一群现场观众,这些观众会在笑点出现时发出笑声,当然,这些笑声也有可能是后期加上去的;不管如何,这些笑声是情景喜剧不可或缺的一部分(王莹)。”国内对情景喜剧的研究也有一些,可惜基本上都是从语言学的角度去展开研究的,如关联理论或者是Grice的合作原则,从修辞角度去研究情景喜剧的文章很少。另外,国内对情景喜剧的研究基本上仅限于《老友记》(以下简称《好》),这对于多角度研究情景喜剧是不够的。   (二)《好》   《好》的英文原名为TWO AND A HALF MEN,顾名思义,剧中有两个成年男子,该剧是美国中年男性和少年男性甚至是美国普通人的生活缩影。一个是哥哥Charlie,未婚,职业是儿歌写手,生活随意慵懒,在Malibou有一栋海滩别墅;另一个是弟弟Alan,濒临离异,被妻子赶出家门,职业是脊椎推拿治疗师,性格保守、谨慎呆板。这是一部由男性领衔主演的喜剧,剧中包罗了美国社会的种种现象,也从侧面反映出美国两性对彼此的看法,可以说这部剧是美国中年男性和少年男性甚至是美国普通人的生活缩影。      二、幽默      英文“humor”源于拉丁语(h)umor,意为人的“体液”,继而泛指“性情、气质”。中文译名“幽默”始见于20世纪20年代林语堂先生的《论幽默的译名》一书,意为语言和行为有趣或可笑而意味深长(冯奇,2008)。在情景喜剧中,但凡有幽默出现,就会伴随着笑声;播出时伴随的笑声的次数甚至成为判断一部情景喜剧是否成功的标准之一,可见幽默对于情景喜剧的重要性。   (一)幽默的定义   关于幽默的定义古今中外有很多解释,《辞海》把其界定为:“美学名词。通过影射、讽喻、双关等修辞手法,在善意的微笑中,揭露生活中乖讹和不通情理之处。”《新华字典》的注释是:“言辞举动表面轻松而实际含有深刻讽刺的”。   西方学者对幽默的研究由来已久,其中对幽默的论述比较著名的有:   康德、伯格森等人认为,不和谐是一切幽默制笑的基础(冯奇,2008)。所谓的不和谐,就是幽默言语突破接受者的惯性思维,带来新奇体验,引人发笑,意味深长。   弗洛伊德认为,幽默话语要有3个参与者:幽默发出者(humorist)、笑柄(butt)和听众(audience)(冯奇,2008)。同时,幽默的理解与欣赏须有一定的语言能力和语用推理能力(冯奇,2008)。   我国著名学者孙绍振对幽默进行了研究比较,他认为幽默是对常规逻辑的解构和超越,主要是一种非理性的情感逻辑。这个理论适于缓解生活中紧张的人际关系,释放某种焦虑、紧张的情绪,是一种用来排解紧张关系的缓冲剂或精神消毒剂(孙绍振,2009)。   (二)《好》中幽默的实现方式及其修辞分析   修辞选择手段都是对语言常规的有意的偏离:要么是形式的偏离,要么是意义的偏离(从莱庭等,2007)。作为一部杰出的情景喜剧,《好》中的台词展现了各种各样的修辞手段,从而加强了《好》的喜剧氛围。由于篇幅有限,下文对《好》中的台词所使用的主要或经典的修辞手段做分析。   1、辞格修辞手段   (1)比喻   英国作家王尔德说:第一个拿花比女人的是天才;第二个拿花比女人的是庸才;第三个拿花比女人的是蠢材。这话揭示了比喻运用的一个基本要求:新颖。比喻的新颖主要是本体与喻体相互联系的出人意料。本质上完全不相同的两个事物,一旦联系在一起,相似点鲜明地显现出来,往往能予人以意外的惊喜(曾毅平,2005)。《好》中运用了大量的比喻,许多比喻都让人忍俊不禁,看以下两个例子:   例1:Charlie: Come on Alan, we can’t let Jake be exposed to her on any kind of ongoing basis.   Alan: There’s no ongoing basis, he’s only here on weeke

网址:情景喜剧笑点修辞分析.doc https://c.klqsh.com/news/view/350153

相关内容

谈情景喜剧中的笑点
情景剧剧本的笑点设计与喜剧效果.docx
表演专业毕业设计论文:喜剧戏剧表演艺术与观众笑点分析研究.docx
情景喜剧只剩“情景”难产“喜剧”
十大情景喜剧盘点
盘点那些笑到喷饭的情景喜剧,我就服这5部
系列喜剧创作 重构生活的笑点与泪点
情景喜剧中言语幽默跨文化差异探究.doc
系列喜剧创作重构生活的笑点与泪点
动漫stp分析.doc

随便看看